Lirik Qodukkal Mayyas Ya Umri (قدك المياس يا عمري) - Salwa Syifau Rahma (Arab, Latin & Terjemahan)

 Judul  : Qodukkal Mayyas Ya Umri (قَدُّكَ الْمَيَّاسْ يَا عُمْرِي)

Artis  : Salwa Syifau Rahma


Album  : Qodukkal Mayyas Ya Umri (قَدُّكَ الْمَيَّاسْ يَا عُمْرِي) - COVER

Label  : 17 Record

Rilis  : Mei 2020

Berikut Lirik Qodukkal Mayyas Ya Umri (قدك المياس يا عمري) - Salwa Syifau Rahma (Arab, Latin & Terjemahan) :


اَنَاوَحَبِيْبِى فِ جنَيْنَة
وِالْوَرَدِمَخَيَّمْ عَلَيْنَا
اَنَاوَحَبِيْبِى فِ جنَيْنَة
وِالْوَرْدِمَخَيَّمْ عَلَيْنَا


قَدُّكَ الْمَيَّاسْ يَا عُمَرِي
يَا غُصَيْنَ الْبَانْ كَالْيُسْرِ
قَدُّكَ الْمَيَّاسْ يَا عُمَرِي
يَا غُصَيْنَ الْبَانْ كَالْيُسْرِ
اِنْتَ أَحْلَى النَّاسْ فِي نَظَرِي
جَلَّ مَنْ سَوَّاكْ يَا قَمَرِي


اَنَاوَحَبِيْبِى فِ جنَيْنَة
(وِالْوَرَدِمَخَيَّمْ عَلَيْنَا)
اَنَا اَنَا وَحَبِيْبِى فِ جنَيْنَة
(وِالْوَرْدِمَخَيَّمْ عَلَيْنَا)
اَنَا اَنَا اَنَا فِ جنَيْنَة
(وِالْوَرْدِمَخَيَّمْ عَلَيْنَا)
اِنْ طَلَبْ مِنِّى وِصَالُوْ
يَا رَبِّ تَسْتِرْ عَلَيْنَا


قَدُّكَ الْمَيَّاسْ يَا عُمَرِي
يَا غُصَيْنَ الْبَانْ كَالْيُسْرِ
قَدُّكَ الْمَيَّاسْ يَا عُمَرِي
يَا غُصَيْنَ الْبَانْ كَالْيُسْرِ
اِنْتَ أَحْلَى النَّاسْ فِي نَظَرِي
جَلَّ مَنْ سَوَّاكْ يَا قَمَرِي


عُيُوْنَك سُوْدَيَا مَحْلَا هُمْ
(قَلْبِى بِتُوَ لَّعْ بِهَوَاهُمْ)
عُيُوْعُيُوْنَكِ سُوْديَا مَحْلَا هُمْ
(قَلْبِى بِتُوَ لَّعْ بِهَوَاهُمْ)
عُيُوْعُيُوْنَك سُوْدَيَا مَحْلَا هُمْ
(قَلْبِى بِتُوَ لَّعْ بِهَوَاهُمْ)
صَارْلِى سِنْتَيْن بَسْتَنَّاهُمْ
حَيَّرَتِ الْعَا لَمْ فِى اُمَرِى


قَدُّكَ الْمَيَّاسْ يَا عُمَرِي
يَا غُصَيْنَ الْبَانْ كَالْيُسْرِ
قَدُّكَ الْمَيَّاسْ يَا عُمَرِي
يَا غُصَيْنَ الْبَانْ كَالْيُسْرِ
اِنْتَ أَحْلَى النَّاسْ فِي نَظَرِي
جَلَّ مَنْ سَوَّاكْ يَا قَمَرِي

Berikut Terjemahannya :

أَنَا وَ حَبِيْبِی.... فِ جنَيْنَة

Ana wa habiibii..... fijneinah

Aku dan kekasihku berdua ditaman


وِالْوَرْدِ مُخَيَّمِ ...عَلَيْنَا

Wil wardi mukhayyam... 'aleinaa

Yang dinaungi bunga-bunga..... diatasnya


أَنَا ...أَنَا... وَحَبِيْبي.... فِ جْنَيْنَةِ

Ana...ana... wa habiibii fijneinah

Aku....aku... dan kekasihku berdua ditaman


وِالْوَرْدِ مُخَيَّمِ.... عَلَيْنَا

Wil wardi mukhayyam... 'aleinaa

Yang dinaungi bunga-bunga..... diatasnya


قَدُّكَ الْمَيَّاسْ يَا عُمْرِي

Qoddukal mayyaas yaa 'umrii

Indahnya dirimu,oh kekasihku


يَا غُصَيْنِ الْبَانْ كَالْيُسْرِ

Yaa ghusaynil baan kal yusri

Semampai bak ranting kelor


قَدُّكَ الْمَيَّاسْ يَا عُمْرِي

Qoddukal mayyaas yaa 'umrii

Indahnya dirimu,oh kekasihku


يَا غُصَيْنِ الْبَانْ كَالْيُسْرِ

Yaa ghusaynil baan kal yusri

Semampai bak ranting kelor


اِنْتَ أَحْلَى النَّاسْ فِي نَظَرِي

Inta ahlan naas fii nazhorii

Engkau adalah orang yang paling indah menurut pandanganku


جَلَّ مَنْ سَوَّاكْ يَا قَمَرِي

Jalla mann sawwak yaa qomarii

Terpujilah yang menciptakanmu, wahai bulanku


اَنَا وَحَبِيْبِى فِ جْنَيْنَة

Ana wa habiibii fijneinah

Aku dan kekasihku berdua ditaman


وِالْوَرْدِ خَيَّمْ عَلَيْنَا

Wil wardi khayyam 'aleinaa

Yang dinaungi bunga-bunga diatasnya


ْاَنَاوَحَبِيْبِى فِ جْنَيْنَة

Ana wa habiibii fijneinah

Aku dan kekasihku berdua ditaman


وِالْوَرْدِ خَيَّمْ عَلَيْنَا

Wil wardi khayyam 'aleinaa

Yang dinaungi bunga-bunga diatasnya


ْاِنْ طَلَبْ مِنِّى وِصَالُو

ln tholab minnii wisooluu

Jika ia memintaku hidup bersamanya


ياَرَبِّ تِسْتُرْعَلَيْنَا

Yaa robbi tistur 'aleinaa

Wahai Rabbku lindungilah kami


قَدُّكَ الْمَيَّاسْ يَا عُمْرِي

Qoddukal mayyaas yaa 'umrii

Indahnya dirimu,oh kekasihku


يَا غُصَيْنِ الْبَانْ كَالْيُسْرِ

Yaa ghusaynil baan kal yusri

Semampai bak ranting kelor


قَدُّكَ الْمَيَّاسْ يَا عُمْرِي

Qoddukal mayyaas yaa 'umrii

Indahnya dirimu,oh kekasihku


يَا غُصَيْنِ الْبَانْ كَالْيُسْرِ

Yaa ghusaynil baan kal yusri

Semampai bak ranting kelor


اِنْتَ أَحْلَى النَّاسْ فِي نَظَرِي

Inta ahlan naas fii nazhorii

Engkau adalah orang yang paling indah menurut pandanganku


جَلَّ مَنْ سَوَّاكْ يَا قَمَرِي

Jalla mann sawwak yaa qomarii

Terpujilah yang menciptakanmu, wahai bulanku


عَيُوْنَكْ سُوْد يَا مَحْلَا هُم

A'yunak shud yaa mahlaahum

Matamu hitam begitu indahnya


ْقَلْبِى بِتْوَلَّعْ بِهَوَاهُم

Qolbii bitwalla' bihawaahum

Hatiku berdegup kencang dibuatnya


ْعَيُوْنَكْ سُوْد يَا مَحْلَا هُم

A'yunak shud yaa mahlaahum

Matamu hitam begitu indahnya


ْقَلْبِى بِتْوَلَّعْ بِهَوَاهُم

Qolbii bitwalla' bihawaahum

Hatiku berdegup kencang dibuatnya


ْصَارْلِى سِنْتَيْن بَسْتَنَّاهُم

Shorli sintein bastannaahum

Sudah dua tahun ku renungi


حَيْرَتِ الْعَالَمْ فِى أَمرِى

Hayrotil 'aalam fii Amrii

Membuat semua orang bingung melihat keadaanku


قَدُّكَ الْمَيَّاسْ يَا عُمْرِي

Qoddukal mayyaas yaa 'umrii

Indahnya dirimu,oh kekasihku


يَا غُصَيْنِ الْبَانْ كَالْيُسْرِ

Yaa ghusaynil baan kal yusri

Semampai bak ranting kelor


قَدُّكَ الْمَيَّاسْ يَا عُمْرِي

Qoddukal mayyaas yaa 'umrii

Indahnya dirimu,oh kekasihku


يَا غُصَيْنِ الْبَانْ كَالْيُسْرِ

Yaa ghusaynil baan kal yusri

Semampai bak ranting kelor


اِنْتَ أَحْلَى النَّاسْ فِي نَظَرِي

Inta ahlan naas fii nazhorii

Engkau adalah orang yang paling indah menurut pandanganku


جَلَّ مَنْ سَوَّاكْ يَا قَمَرِي

Jalla mann sawwak yaa qomarii

Terpujilah yang menciptakanmu, wahai bulanku

Posting Komentar untuk "Lirik Qodukkal Mayyas Ya Umri (قدك المياس يا عمري) - Salwa Syifau Rahma (Arab, Latin & Terjemahan)"

close